
Franco Aversa | 6 years ago | 10 comments | 10 likes | 2.2K views
Alex-Raymond T., LostBoyz, SparkyVegas and 7 others like this!
test


Nice Asian feel! Which app did you use to indentify the glyphs?
I found them in the CJK sections of the MEDIA > CHANGE TEXT dialog:
法郎
According to Google translate this means "Franc". That sounds suspiciously like "Franco" ??

michiel, 6 years ago
Thanks Michiel,
for the ideograms I used google translates and then I copied them in BluffTitler and selected a font to show them. I would be wrong because these cartoons are usually Japanese, but I wrote in Chinese .... LOL !!

Franco Aversa, 6 years ago

I'm a videomaker since 1986, now I work at my company.
352 articles 544.3K views
Contact Franco Aversa by using the comment form on this page or at facebook.com/francoaversavideomaker/