bambamD | a week ago | 2 comments | 1 like | 81 views
Sus likes this!
Used BluffTitler Scroll layer for Subtitles.
Hope Like It!
A lot of keyframes must have been needed to synchronize 30 minutes of lyrics. Would an LRC to BT converter be useful?
michiel, a week ago
I'm not in that area Mr. michiel, guess will be perfect innovation in BluffTitler by syncing lyrics or just texts, long time ago I used tex data with extensions .srt or .sub for syncing it. So used SubSync, VobSub with AveryLee's software VirtualDubMod + mpeg to do overlay in video
info's about that is
VirtualDubMod explained in video
download link (if somebody need overly in video by automatism.)
videohelp.com...
video presentation bellow:
bing.com...
VobSub and SubSync need efforts and time.
videohelp.com...
videohelp.com...
SubSync is an automatic movie subtitle synchronization tool. Synchronization is done by listening to the audio track. Tracks could be of different languages, it will be translated if necessary. Synchronization with another subtitles is also supported. You don't have to adjust subtitles manually anymore! It requires Microsoft Visual C++ 2015 Redistributable for Windows.
In my case I adjusted segments by speed and time in Bluff and cut paste in FIlmora, but can be adjusted and cuted after in any free version of video editors as Blackmagic DaVinci Resolve, Video proc or ITop ScreenRecorder
bambamD, a week ago
I am partner in my wife company XtraX 5G, teacher and open for suggestions and have will to share my knowledge in filming industry. Working with Bluff since 2010! But didn't learned all compatibilities that this program can make, also doing render WITH IClone reallusion and I am member of The CGBros, Yamaha and music Planet then Filmora Squad Leader Top Level.
32 articles 6.0K views
Contact bambamD by using the comment form on this page or at dgorjan@gmail.com